
![]()
Verbal Nouns, the Present Participle, and the Infinitive
| Masculine | the word ends in -adh (the most common ending) | sgrìobhadh - writing |
| the last vowel is broad i.e. either a, o or u | ceannach - buying | |
| Feminine | the word ends in -achd | coiseachd - walking |
| the last vowel is narrow i.e. either e or i | seinn - singing |
| anns an sgrìobhadh - in the writing |
| seinn mhath - good singing |
| le coiseachd - by walking |
| Written | Pronounced |
| Tha e ag iarraidh | Tha e kiarraidh |
| Tha mi a' coiseachd | Tha mi coiseachd |
| Bha mi a' seinn - I was singing |
| An robh e ag òl? - Was he drinking? |
| Cha robh iad a' dol - They were not going |
| Present Participles | Action |
| ag iarraidh - wanting | Tha mi ag iarraidh airgead - I want some money |
| Bha mi ag iarraidh airgead - I wanted some money | |
| ag obair - working | Tha mi ag obair ann am banca - I am working in a bank / I work in a bank |
| Bha mi ag obair ann am banca - I was working in a bank / I worked in a bank | |
| a' creidsinn - believing | Tha mi a' creidsinn sin - I believe that |
| Bha mi a' creidsinn sin - I believed that | |
| a' smaointinn - thinking | Tha e a' smaointinn - He is thinking / He thinks |
| Bha e a' smaointinn - He was thinking / He thought | |
| a' ciallachadh - meaning | Tha e a' ciallachadh - It means |
| Bha e a' ciallachadh - It meant |
| Tha mi ag iarraidh coiseachd air an fheur - I want to walk on the grass |
| Tha i ag iarraidh a dhol dhan phàirc - She wants to go to the park |
| Tha e ag iarraidh a thighinn dhachaigh - He wants to come home |
| Tha iad ag iarraidh a bhith trang - They want to be busy |
| no - or |
| airgead (m) - money, silver | banca (m) - bank |
| òrd (m) - hammer | talla (m) - hall |
| pàirc (f) - park |
| Dun Deagh - Dundee | Obar Dheathain - Aberdeen |
| Peairt - Perth | Portrìgh - Portree |
| Struighle - Stirling | Tairbeart - Tarbert |
| bruidhinn, bruidhinn (ri) - speak (to) | buail, bualadh - strike |
| ceannaich, ceannach (do) - buy (for) | cluich, cluiche - play |
| coisich, coiseachd - walk | cuir, cur - put, place |
| fàg, fàgail - leave | faic, faicinn - see |
| fuirich, fuireach (ri) - stay, wait (for) | iarr, iarraidh (air) - want, ask (for) |
| iasgaich, iasgach - fish | ionnsaich, ionnsachadh - learn |
| ith, ithe - eat | leugh, leughadh (ri) - read (to) |
| leum, leum - jump, leap | obraich, obair - work, operate |
| òl, òl - drink | rach, dol - go |
| ruith, ruith - run | seinn, seinn - sing |
| sgrìobh, sgrìobhadh (gu) - write (to) | till, tilleadh - return |
| tog, togail - build , lift | tòisich, tòiseachadh (ri) - start, begin (to) |
| 1.An robh sibh ag iarraidh seinn aig a' chèilidh? Bha | 2.Bha a' chaileag a' cluich leis a' chù |
| 3.Chan eil iad a' fuireach ann an Struighle | 4.Tha mi a' leughadh pàipear aig an uinneig |
| 5.Chan eil iad a' tilleadh gus a' mhadainn | 6.A bheil sinn a' dol dhan talla? Tha |
| 7.Bha an gille ag iasgach aig a' mhuir | 8.Nach robh thu a' ruith air an rathad? Cha robh |
| 9.Nach eil i ag obair aig an taigh? | 10.Tha i ag iarraidh sgrìobhadh gun fhear sin |
| 11.Tha mi ag iarraidh a dhol gu Dun Deagh | 12.Tha iad a' cur iasg ann an uisge |
| 13.Bha iad ag ithe mun bhòrd | 14.Tha Màiri a' dol a dh'ithe anns an taigh-òsta |
| 1.He was speaking to (ri) Calum | 2.The car is not starting |
| 3.He was learning Gàidhlig | 4.I want to go to the park with the dog |
| 5.Do you want to return to the beginning | 6.The bad boy was running in (air) the street |
| 7.Was it wet or dry on the moor? It was wet and cold | 8.They stay in Perth, but they are from (à) Portree |
| 9.I am going to buy a new book with the money | 10.He was striking with the hammer |
| 11.I am going to leave Tarbert because I am going to Aberdeen | 12.The fish (na h-èisg) were leaping out of (a-mach às) the water |
| 1.Were you wanting to sing at the ceilidh? Yes | 2.The girl was playing with the dog |
| 3.They don't live (stay) in Stirling | 4.I am reading a paper at the window |
| 5.They aren't returning until (the) morning | 6.Are we going to the hall? Yes |
| 7.The boy was fishing at (the) sea | 8.Were you not running on the road? No |
| 9.Is she not working at home (the house)? | 10.She wants to write to that man |
| 11.I want to go to Dundee | 12.They are putting a fish in water |
| 13.They were eating around (about) the table | 14.Màiri is going to eat in the hotel |
| 1.Bha e a' bruidhinn ri Calum | 2.Chan eil an càr a' tòiseachadh |
| 3.Bha e ag ionnsachadh Gàidhlig | 4.Tha mi ag iarraidh a dhol dhan phàirc leis a' chù |
| 5.A bheil sibh ag iarraidh tilleadh dhan tòiseachadh | 6.Bha am balach dona a' ruith air an t-sràid |
| 7.An robh e fliuch no tioram air a' mhonadh? Bha e fliuch agus fuar | 8.Tha iad a' fuireach ann am Peairt, ach tha iad à Portrìgh |
| 9.Tha mi a' dol a cheannach leabhar ùr leis an airgead | 10.Bha e a' bualadh leis an òrd |
| 11.Tha mi a' dol a dh'fhàgail Tairbeart oir tha mi a' dol gu Obar Dheathain | 12.Bha na h-èisg a' leum a-mach às an uisge |
dm©lelland -
Faodar na leasanan seo ath-riochdachadh le aithneachadh dhan ùghdar
dm©lelland - These lessons may be reproduced with credit to the author